Tác giả CN
| Choi-Jonin, Injoo. |
Nhan đề dịch
| Modality and differential object marking: the case of the verb “alta” in Korean. |
Nhan đề
| La modalité et le marquago différential de l’objet: le cas du verbe “alta” en coréen. /Injoo Choi-Jonin. |
Thông tin xuất bản
| 2014 |
Mô tả vật lý
| p. 83-98. |
Tóm tắt
| Le verbe coréen “alta”, précédé d’une proposition nominalisée à l’aide du nom dépendant “cwul”, peut être interprété aussi bien comme un verbe modal dynamique exprimant une habileté que comme un verbe à modalité épistémique factive, contre-factive ou non-factive. Dans les cas de modalité dynamique ou factive, le nom dépendant “cwul” peut être suivi de la marque accusative, alors que celle-ci n’est pas admise dans les cas de modalite contre-/non-factive. L’absence de la marque accusative n’entraîne cependant pas systématiquement une interprétation contre- /non-factive. Cette étude met en évidence les paramètres syntaxiques et sémantiques associés à chaque modalité du verbe “alta”. L’hypothèse défendue est que l’interprétation contre-/non- factive du verbe “alta” est liée a la grammaticalisation de ce dernier, qui perd son autonomie syntaxique et entraîne une réanalyse syntaxique et interpretative. |
Tóm tắt
| The Korean verb a/fa, preceded by a proposition nominalized by means of the dependant noun “cwul”, can be interpreted as a dynamic modal verb expressing an ability as well as an epistemic modal verb expressing (activity, counter-factivity or non-factivity. In the cases of dynamic and factive modality, the dependent noun cwul can be followed by the accusative mark, while in the cases of counter-/non-factive modality, it cannot. However, the absence of the accusative mark does not lead systematically to a counter-/non-factive interpretation. This study identifies syntactic and semantic features associated with each modality expressed by the verb “alta”. The hypothesis defended is that the counter-/non-factive interpretation of the verb “alta” is due to the grammaticalization of this verb, which loses its syntactic autonomy and triggers a syntactic and interpretative reanalysis. |
Đề mục chủ đề
| Ngôn ngữ học--Ngữ pháp--Tiếng Hàn Quốc--TVĐHHN |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Korean. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Grammaticalisation. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Ngữ pháp. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Grammaticalization. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Coréen. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Differential object marking. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Marquago différential de l’objet. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Modalité épistémique. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Epistemic modality. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Tiếng Hàn Quốc. |
Nguồn trích
| Langages.- 2014, Vol. 193. |
|
000
| 00000nab a2200000 a 4500 |
---|
001 | 32554 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | 42922 |
---|
005 | 202007201054 |
---|
008 | 141027s2014 fr| fre |
---|
009 | 1 0 |
---|
022 | |a0458726X |
---|
039 | |a20200720105459|bhuongnt|c20181205144928|dhuongnt|y20141027135738|zhaont |
---|
041 | 0 |afre |
---|
044 | |afr |
---|
100 | 1 |aChoi-Jonin, Injoo. |
---|
242 | 0 |aModality and differential object marking: the case of the verb “alta” in Korean.|yeng |
---|
245 | 13|aLa modalité et le marquago différential de l’objet: le cas du verbe “alta” en coréen. /|cInjoo Choi-Jonin. |
---|
260 | |c2014 |
---|
300 | |ap. 83-98. |
---|
362 | 0 |aVol. 193 (Mar, 2014). |
---|
520 | |aLe verbe coréen “alta”, précédé d’une proposition nominalisée à l’aide du nom dépendant “cwul”, peut être interprété aussi bien comme un verbe modal dynamique exprimant une habileté que comme un verbe à modalité épistémique factive, contre-factive ou non-factive. Dans les cas de modalité dynamique ou factive, le nom dépendant “cwul” peut être suivi de la marque accusative, alors que celle-ci n’est pas admise dans les cas de modalite contre-/non-factive. L’absence de la marque accusative n’entraîne cependant pas systématiquement une interprétation contre- /non-factive. Cette étude met en évidence les paramètres syntaxiques et sémantiques associés à chaque modalité du verbe “alta”. L’hypothèse défendue est que l’interprétation contre-/non- factive du verbe “alta” est liée a la grammaticalisation de ce dernier, qui perd son autonomie syntaxique et entraîne une réanalyse syntaxique et interpretative. |
---|
520 | |aThe Korean verb a/fa, preceded by a proposition nominalized by means of the dependant noun “cwul”, can be interpreted as a dynamic modal verb expressing an ability as well as an epistemic modal verb expressing (activity, counter-factivity or non-factivity. In the cases of dynamic and factive modality, the dependent noun cwul can be followed by the accusative mark, while in the cases of counter-/non-factive modality, it cannot. However, the absence of the accusative mark does not lead systematically to a counter-/non-factive interpretation. This study identifies syntactic and semantic features associated with each modality expressed by the verb “alta”. The hypothesis defended is that the counter-/non-factive interpretation of the verb “alta” is due to the grammaticalization of this verb, which loses its syntactic autonomy and triggers a syntactic and interpretative reanalysis. |
---|
650 | 17|aNgôn ngữ học|xNgữ pháp|zTiếng Hàn Quốc|2TVĐHHN |
---|
653 | 0 |aKorean. |
---|
653 | 0 |aGrammaticalisation. |
---|
653 | 0 |aNgữ pháp. |
---|
653 | 0 |aGrammaticalization. |
---|
653 | 0 |aCoréen. |
---|
653 | 0 |aDifferential object marking. |
---|
653 | 0 |aMarquago différential de l’objet. |
---|
653 | 0 |aModalité épistémique. |
---|
653 | 0 |aEpistemic modality. |
---|
653 | 0 |aTiếng Hàn Quốc. |
---|
773 | |tLangages.|g2014, Vol. 193. |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
| |
Không có liên kết tài liệu số nào
|
|
|
|