• Bài trích
  • 新一届领导集体治国理政表述选译.

Nhan đề 新一届领导集体治国理政表述选译.
Thông tin xuất bản 北京市 : [中國外文出版發行事業局], 2014
Mô tả vật lý tr. 126-127.
Tóm tắt <正>实现中华民族伟大复兴的中国梦是近代以来中华民族的夙愿。The Chinese dream,which is the great renewal of the Chinese nation,has been its long cherished dream since modem times.在新的历史时期,中国梦的本质是国家富强、民族振兴、人民幸福。In this new historical era,the Chinese dream we are pursuing is about a strong country,national renewal and people’s happiness.
Thuật ngữ không kiểm soát Renewal.
Thuật ngữ không kiểm soát Happiness.
Thuật ngữ không kiểm soát Competence.
Thuật ngữ không kiểm soát 历史时期.
Thuật ngữ không kiểm soát Dream.
Thuật ngữ không kiểm soát Everything.
Thuật ngữ không kiểm soát Historical.
Thuật ngữ không kiểm soát Modem.
Thuật ngữ không kiểm soát Spirit.
Thuật ngữ không kiểm soát 中国梦.
Nguồn trích 中国翻译 ,Chinese Translators Journal- 2014, Vol. 35, No.4.
000 00000cab a2200000 a 4500
00133933
0022
00444340
008150522s2014 ch| chi
0091 0
022|a1000873x
039|a20150522105653|bngant|y20150522105653|zhangctt
0410 |achi
044|ach
24500|a新一届领导集体治国理政表述选译.
260|a北京市 :|b[中國外文出版發行事業局],|c2014
300|atr. 126-127.
3620 |aVol. 35 No. 4(Jul. 2014)
520|a<正>实现中华民族伟大复兴的中国梦是近代以来中华民族的夙愿。The Chinese dream,which is the great renewal of the Chinese nation,has been its long cherished dream since modem times.在新的历史时期,中国梦的本质是国家富强、民族振兴、人民幸福。In this new historical era,the Chinese dream we are pursuing is about a strong country,national renewal and people’s happiness.
6530 |aRenewal.
6530 |aHappiness.
6530 |aCompetence.
6530 |a历史时期.
6530 |aDream.
6530 |aEverything.
6530 |aHistorical.
6530 |aModem.
6530 |aSpirit.
6530 |a中国梦.
773|t中国翻译 ,Chinese Translators Journal|g2014, Vol. 35, No.4.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào