• Bài trích
  • Liaisons « non marquées » de prédications dans l’accroche publicitaire 1 /

Tác giả CN Adler, Silvia.
Nhan đề Liaisons « non marquées » de prédications dans l’accroche publicitaire 1 /Silvia Adler.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý p. 121-136.
Tóm tắt L’objectif de cette contribution est de corréler l’impact persuasif de l’accroche publicitaire à son format syntaxique, voire à un schéma où la relation entre prédications adjacentes est non matérialisée. Quatre questions seront débattues : (i) celle de savoir pourquoi les accroches publicitaires privilégient les liaisons non marquées entre prédications ; (ii) celle de savoir comment se concrétise le non-marquage du mode de liaison ; (iii) celle de savoir si le nonmarquage de la liaison doit s’expliquer par une ellipse et donc par un emboîtement hypotaxique sous-jacent ; (iv) celle, finalement, concernant les avantages, au niveau de la transmission du message, de la structure syntaxique condensée.
Tóm tắt The aim of this study is to correlate the persuasive impact of advertising slogans to their syntactic format i.e., to a pattern where the relationship between adjacent predicates is not explicitly spelled out. Four questions will be discussed in this paper: (i) why advertising slogans favor unmarked associations between predicates; (ii) how the non-marking of the binding mode is being concretized; (iii) whether the non-marking must be explained by ellipsis, therefore by hypotactic subordination at the deep level; (iv) finally, which are the benefits of the condensed syntactic structure, in terms of message transmission.
Đề mục chủ đề Advertising slogan
Đề mục chủ đề Correlation
Đề mục chủ đề Ellipsis
Đề mục chủ đề Iconicity
Đề mục chủ đề Mismatch
Đề mục chủ đề Parataxis
Đề mục chủ đề Syntax
Đề mục chủ đề Persuasion
Đề mục chủ đề Ngôn ngữ quảng cáo--TVĐHHN.
Thuật ngữ không kiểm soát Syntaxe
Thuật ngữ không kiểm soát Ngôn ngữ quảng cáo
Thuật ngữ không kiểm soát Mismatch
Thuật ngữ không kiểm soát Corrélation
Thuật ngữ không kiểm soát Ellipse
Thuật ngữ không kiểm soát Iconicité
Thuật ngữ không kiểm soát Parataxe
Thuật ngữ không kiểm soát Slogan publicitaire
Thuật ngữ không kiểm soát Persuasion
Nguồn trích Langages.- 2015, Vol.200.
000 00000cab a2200000 a 4500
00137564
0022
00448028
005202007201409
008160304s2015 fr| fre
0091 0
022|a0458726X
039|a20200720140916|bhuongnt|c20160304160323|dngant|y20160304160323|zngant
0410 |afre
044|afr
1001 |aAdler, Silvia.
24510|aLiaisons « non marquées » de prédications dans l’accroche publicitaire 1 /|cSilvia Adler.
260|c2015
300|ap. 121-136.
3620 |aVol. 200 (2015).
520|aL’objectif de cette contribution est de corréler l’impact persuasif de l’accroche publicitaire à son format syntaxique, voire à un schéma où la relation entre prédications adjacentes est non matérialisée. Quatre questions seront débattues : (i) celle de savoir pourquoi les accroches publicitaires privilégient les liaisons non marquées entre prédications ; (ii) celle de savoir comment se concrétise le non-marquage du mode de liaison ; (iii) celle de savoir si le nonmarquage de la liaison doit s’expliquer par une ellipse et donc par un emboîtement hypotaxique sous-jacent ; (iv) celle, finalement, concernant les avantages, au niveau de la transmission du message, de la structure syntaxique condensée.
520|aThe aim of this study is to correlate the persuasive impact of advertising slogans to their syntactic format i.e., to a pattern where the relationship between adjacent predicates is not explicitly spelled out. Four questions will be discussed in this paper: (i) why advertising slogans favor unmarked associations between predicates; (ii) how the non-marking of the binding mode is being concretized; (iii) whether the non-marking must be explained by ellipsis, therefore by hypotactic subordination at the deep level; (iv) finally, which are the benefits of the condensed syntactic structure, in terms of message transmission.
65000|aAdvertising slogan
65000|aCorrelation
65000|aEllipsis
65000|aIconicity
65000|aMismatch
65000|aParataxis
65000|aSyntax
65000|aPersuasion
65007|aNgôn ngữ quảng cáo|2TVĐHHN.
6530 |aSyntaxe
6530 |aNgôn ngữ quảng cáo
6530 |aMismatch
6530 |aCorrélation
6530 |aEllipse
6530 |aIconicité
6530 |aParataxe
6530 |aSlogan publicitaire
6530 |aPersuasion
773|tLangages.|g2015, Vol.200.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào