• Bài trích
  • 台湾中小学生语言使用与语言态度调查——以台北市、新北市、高雄市为例=On the Language Use and Language Attitude of Taiwanese Primary and Middle School Students: A Case Study of Taipei,New Taipei and Kaohsiung /

Tác giả CN 廖湘美, 林素卉, 庄斐乔, 苏祠华.
Nhan đề 台湾中小学生语言使用与语言态度调查——以台北市、新北市、高雄市为例=On the Language Use and Language Attitude of Taiwanese Primary and Middle School Students: A Case Study of Taipei,New Taipei and Kaohsiung /廖湘美, 林素卉, 庄斐乔, 苏祠华.
Thông tin xuất bản 2015.
Mô tả vật lý 103-112 p.
Tóm tắt Taiwan consists of diverse cultural groups. Since the implementation of Mandarin Campaign,Mandarin have gradually replaced mother tongues of ethnic groups and become a lingua franca ofall ethnic groups. Based on the investigation on language useof Taiwanese primary and middle school students in greater Taipei( including Taipei and New Taipei) and Kaohsiung,it is found that there are discrepancies in language shift speed within different generations and areas.
Tóm tắt 台湾人口由多元的文化族群构成,自"国语运动"推行以来,国语渐渐地取代族群母语,成为各族群普遍使用的通行语。通过调查台北市、新北市及高雄市的中小学生语言使用情况,观察到不同世代与区域的学生的语言转移速度存有差异。晚于闽、客、原住民等族群定居台湾的新住民,其总人口已与原住民相当,成为不容忽视的新兴族群。本次调查可以较清晰地了解各族群的中小学生对语言的态度、族群认同、价值观等取向。
Đề mục chủ đề Applied linguistics--China--Periodicals.
Thuật ngữ không kiểm soát 台湾
Thuật ngữ không kiểm soát new residents
Thuật ngữ không kiểm soát primary and middle school students
Thuật ngữ không kiểm soát 中小学生
Thuật ngữ không kiểm soát 新住民
Thuật ngữ không kiểm soát language attitude
Thuật ngữ không kiểm soát language use
Thuật ngữ không kiểm soát 语言使用
Thuật ngữ không kiểm soát 语言态度
Thuật ngữ không kiểm soát Taiwan
Nguồn trích Applied linguistics.- 2015, No.4.
000 00000nab a2200000 a 4500
00140351
0022
00450875
008160610s2015 ch| chi
0091 0
022|a10035397
039|y20160610144038|zsvtt
0410 |achi
044|ach
1000 |a廖湘美, 林素卉, 庄斐乔, 苏祠华.
24510|a台湾中小学生语言使用与语言态度调查——以台北市、新北市、高雄市为例=On the Language Use and Language Attitude of Taiwanese Primary and Middle School Students: A Case Study of Taipei,New Taipei and Kaohsiung /|c廖湘美, 林素卉, 庄斐乔, 苏祠华.
260|c2015.
300|a103-112 p.
3620 |aNo. 4 (2015)
520|a Taiwan consists of diverse cultural groups. Since the implementation of Mandarin Campaign,Mandarin have gradually replaced mother tongues of ethnic groups and become a lingua franca ofall ethnic groups. Based on the investigation on language useof Taiwanese primary and middle school students in greater Taipei( including Taipei and New Taipei) and Kaohsiung,it is found that there are discrepancies in language shift speed within different generations and areas.
520|a 台湾人口由多元的文化族群构成,自"国语运动"推行以来,国语渐渐地取代族群母语,成为各族群普遍使用的通行语。通过调查台北市、新北市及高雄市的中小学生语言使用情况,观察到不同世代与区域的学生的语言转移速度存有差异。晚于闽、客、原住民等族群定居台湾的新住民,其总人口已与原住民相当,成为不容忽视的新兴族群。本次调查可以较清晰地了解各族群的中小学生对语言的态度、族群认同、价值观等取向。
65010|aApplied linguistics|zChina|vPeriodicals.
6530 |a台湾
6530 |anew residents
6530 |aprimary and middle school students
6530 |a中小学生
6530 |a新住民
6530 |alanguage attitude
6530 |alanguage use
6530 |a语言使用
6530 |a语言态度
6530 |aTaiwan
773|tApplied linguistics.|g2015, No.4.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào